過(guò)去的婚嫁習俗,有各地不同的色彩和特殊的風(fēng)俗習慣,水上人的婚嫁儀式,我覺(jué)得是很有情趣的。
水上居民由于生活方式和居住環(huán)境不同,而且多受歧視。過(guò)去稱(chēng)呼水上居民為“蛋家”,他們登岸上街不能穿鞋襪,否則被地痞流氓看見(jiàn)便要當眾搶去,而不受指責,其理由是他們是水上的,陸地的路線(xiàn)他們沒(méi)有份兒的。穿衣服則必須在新衣上縫上另一種顏色的小布以示破舊,否則亦遭剝走。因此他們的結婚儀式也形成了另一種獨特形式。水上人的婚娶儀式婚前行聘禮,都和陸上人一樣按傳統的“六禮”進(jìn)行。船是他們唯一的住宅,也是生活的依靠,所以孩子長(cháng)大了,首先置備了一條船,那就是結婚時(shí)的新房。
婚禮中新娘不坐大紅花轎,但鳳冠高髻,霞帔艷裝、紅裙繡履,新郎的長(cháng)衫禮帽、掛紅簪花還是要的,這和陸上人都是一樣的。陸上人迎親選在上午,回到男家時(shí)間不能超過(guò)十二時(shí),(路遠的農村則例外),而有趣的水上迎親選在黃昏,富有詩(shī)意的醉人時(shí)刻。
夜幕降臨了,新郎船上裝飾得玲瓏別致,雖然她們的新房只有兩三個(gè)平方米的空間,依然張燈結彩,布置得華麗堂煌。新郎船上伴隨一班要好的青年在碧波蕩漾的河面上,向新娘的駐地進(jìn)發(fā)。新娘艷裝以待,船上也伴著(zhù)一群姐妹,新郎船來(lái)到時(shí)以彩炮迎接,這時(shí)新娘不是跳過(guò)新郎船,而是兩條船并排在河面上游蕩追逐,對唱情歌。歌聲、笑聲、喝彩聲,溶為一體,沖擊著(zhù)寧靜的夜空,歌詞中的濃情蜜意,潑水聲伴和著(zhù)笑聲如癡如醉,使人心旌搖動(dòng),這樣狂熱的時(shí)刻,一直持續到深夜,除了新郎新娘對歌表示彼此熱戀的心情,相愛(ài)的熱切外,兩條船上的男女青年,同時(shí)也對唱對和,熱鬧非常,這就是水上人婚禮上的“鬧洞房”,據說(shuō)唱輸了的船上人要做俘虜。因此,兩條船上的男女青年,均須作多年的備戰,力爭在當晚的喉戰上取勝。
制約是制約,交鋒是交鋒,但斷不能戰到天明,因此最后還是新娘輸了被新郎俘虜過(guò)船,舉行合巹儀式,合巹后已是夜闌人靜,也許是雄雞報曉了,鬧洞房的男女青年興盡后回船歸到各人的家,寧靜的河面上,碧波粼粼,只有那一葉新房船停泊在河灣里,船上不時(shí)傳出喃喃細語(yǔ)和新婚夫妻陣陣笑聲。
建國后,似乎沒(méi)有進(jìn)行這樣的風(fēng)俗婚禮了,因為他們的生活大大地改變了,隨處可以見(jiàn)到水上居民新村,樓房林立,粼次櫛比,過(guò)去的那些風(fēng)俗也隨著(zhù)歷史的鐘聲消失了,今天他們的婚禮和陸上人一樣沒(méi)有差別,顯得更排場(chǎng)更有氣派。但那傳統的情趣的婚娶儀式,留給后人無(wú)窮無(wú)盡的情味和美好的回憶。